ファイレクシアンMtG
戻る
ハードブリスルの略奪者
ハードブリスルの略奪者
/ 1G
クリーチャーー植物・ならず者
:好きな色1色のマナ1点を加える。
あなたが悪事を働くたび、ハードブリスルの略奪者をアンタップする。この能力は、毎ターン1回しか誘発しない。(悪事を働くとは、対戦相手や対戦相手がコントロールしているものや対戦相手の墓地にあるカードを対象とすることである。)
1 / 1
ハードブリスルの略奪者
/ 1G
クリーチャーー植物・ならず者
:好きな色1色のマナ1点を加える。
あなたが悪事を働くたび、ハードブリスルの略奪者をアンタップする。この能力は、毎ターン1回しか誘発しない。(悪事を働くとは、対戦相手や対戦相手がコントロールしているものや対戦相手の墓地にあるカードを対象とすることである。)
1 / 1
フォーマット
スタンダード : 可能パイオニア : 可能モダン : 可能レガシー : 可能ヴィンテージ : 可能パウパー : 可能統率者戦 : 可能
デジタル専用フォーマット
アルケミー : 可能エクスプローラー : 可能ヒストリック : 可能タイムレス : 可能
カード裁定
2024/04/12
原文Hardbristle Bandit’s last ability resolves before the spell or ability that caused it to trigger. It resolves even if that spell or ability is countered.
訳文ハードブリスルの略奪者の最後の能力は、それを誘発させた呪文や能力よりも先に解決される。その呪文や能力が打ち消されたとしても解決される。

2024/04/12
原文A player commits a crime as they cast a spell, activate an ability, or put a triggered ability on the stack that targets at least one opponent, at least one permanent, spell, or ability an opponent controls, and/or at least one card in an opponent’s graveyard.
訳文プレイヤーは、少なくとも 1 人の対戦相手、対戦相手がコントロールする少なくとも 1 つのパーマネント、呪文、能力、および/または対戦相手の墓地にある少なくとも 1 枚のカードを対象とする呪文を唱えたり、能力を起動したり、誘発型能力をスタックに置いたりすると、犯罪を犯します。

2024/04/12
原文The spell or ability that constituted a crime doesn’t have to have resolved yet or at all. As soon as you’re finished casting the spell, activating the ability, or putting the triggered ability on the stack, you’ve committed a crime.
訳文犯罪を構成する呪文や能力は、まだ解決されている必要はなく、解決されていなくてもかまいません。呪文を唱えたり、能力を起動したり、誘発型能力をスタックに置いたりし終わった時点で、犯罪を犯したことになります。

2024/04/12
原文For example, an ability that triggers when you cast a spell that targets an opponent will trigger at the same time as an ability that triggers whenever you commit a crime. Those abilities can be put on the stack in either order (if you control them both), and they’ll both resolve before the spell that caused them to trigger.
訳文たとえば、対戦相手を対象とする呪文を唱えたときに誘発する能力は、犯罪を犯すたびに誘発する能力と同時に誘発します。これらの能力は、どちらの順番でもスタックに置くことができます(両方をコントロールしている場合)。また、どちらも、それらを誘発させた呪文よりも先に解決されます。

2024/04/12
原文A player can commit only one crime per spell or ability they control. Targeting multiple opponents, permanents, spells, abilities, and/or cards with the same spell or ability doesn’t constitute committing multiple crimes.
訳文プレイヤーは自分がコントロールする呪文や能力ごとに 1 つの犯罪しか犯すことができません。同じ呪文や能力で複数の対戦相手、パーマネント、呪文、能力、および/またはカードを対象にしても、複数の犯罪を犯したことにはなりません。

2024/04/12
原文Changing the target or targets of a spell or ability won’t affect whether or not the controller of that spell or ability has committed a crime. Only the initial targets chosen for that spell or ability are used to determine whether or not its controller committed a crime.
訳文呪文や能力の対象を変更しても、その呪文や能力のコントローラーが犯罪を犯したかどうかには影響しません。その呪文や能力に最初に選択された対象のみが、コントローラーが犯罪を犯したかどうかの判断に使用されます。

data from gatherer