ファイレクシアンMtG
戻る
早駆ける業火、カラミティ
早駆ける業火、カラミティ
/ 4RR
伝説のクリーチャーー馬・乗騎
速攻
早駆ける業火、カラミティが騎乗された状態で攻撃するたび、このターンにこれに騎乗した、伝説でないクリーチャー1体を選び、それのコピーであるトークン1つをタップ状態かつ攻撃している状態で生成する。次の終了ステップの開始時に、そのトークンを生け贄に捧げる。この手順をもう1回繰り返す。
騎乗1
4 / 6
早駆ける業火、カラミティ
/ 4RR
伝説のクリーチャーー馬・乗騎
速攻
早駆ける業火、カラミティが騎乗された状態で攻撃するたび、このターンにこれに騎乗した、伝説でないクリーチャー1体を選び、それのコピーであるトークン1つをタップ状態かつ攻撃している状態で生成する。次の終了ステップの開始時に、そのトークンを生け贄に捧げる。この手順をもう1回繰り返す。
騎乗1
4 / 6
フォーマット
スタンダード : 可能パイオニア : 可能モダン : 可能レガシー : 可能ヴィンテージ : 可能パウパー : 不可統率者戦 : 可能
デジタル専用フォーマット
アルケミー : 可能エクスプローラー : 可能ヒストリック : 可能タイムレス : 可能
カード裁定
2024/04/12
原文You don’t have to choose the same creature both times for Calamity’s triggered ability.
訳文《災厄》の誘発型能力では、2回とも同じクリーチャーを選択する必要はありません。

2024/04/12
原文Each of the tokens copies exactly what was printed on the original creature and nothing else (unless that creature is copying something else or is a token; see below). It doesn’t copy whether that creature is tapped or untapped, whether it has any counters on it or Auras and Equipment attached to it, or any non-copy effects that have changed its power, toughness, types, color, and so on.
訳文それぞれのトークンは、元のクリーチャーに印刷されている内容を正確にコピーし、それ以外の内容はコピーしません(そのクリーチャーが他の何かをコピーしている場合やトークンである場合を除く。下記参照)。そのクリーチャーがタップ状態かアンタップ状態か、その上にカウンターが置かれているかオーラや装備品がつけられているかどうか、そのパワー、タフネス、タイプ、色などを変更するコピー以外の効果はコピーしません。

2024/04/12
原文If the copied creature has in its mana cost, X is 0.
訳文コピーされたクリーチャーのマナ・コストに が含まれていた場合、X は 0 になります。

2024/04/12
原文If the copied creature is a token, the token that’s created copies the original characteristics of that token as stated by the effect that created that token.
訳文コピーされたクリーチャーがトークンである場合、生成されるトークンはそのトークンを生成した効果によって規定されたトークンの元の特性をコピーします。

2024/04/12
原文If the copied creature is copying something else, then the token enters the battlefield as whatever that creature copied.
訳文コピーされたクリーチャーが何か他のものをコピーしている場合、トークンはそのクリーチャーがコピーしたものとして戦場に出る。

2024/04/12
原文Any enters-the-battlefield abilities of the copied creature will trigger when the token enters the battlefield. Any “as [this creature] enters the battlefield” or “[this creature] enters the battlefield with” abilities of the copied creature will also work.
訳文コピーされたクリーチャーの戦場に出たときの能力は、トークンが戦場に出たときに誘発します。コピーされたクリーチャーの「[このクリーチャー]が戦場に出るに際し」または「[このクリーチャー]は~の状態で戦場に出る」能力も機能します。

2024/04/12
原文Although the tokens enter the battlefield attacking, they were never declared as attackers. Abilities that trigger whenever a creature attacks won’t trigger. If there are any costs to have a creature attack, those costs won’t apply to the tokens.
訳文トークンは攻撃している状態で戦場に出ますが、攻撃クリーチャーとして宣言されたわけではありません。クリーチャーが攻撃するたびに誘発する能力は誘発しません。クリーチャーが攻撃するのにコストがかかる場合、そのコストはトークンには適用されません。

2024/04/12
原文You choose which player, planeswalker, or battle each of the tokens is attacking as it enters the battlefield. They don’t have to attack the same player, planeswalker, or battle that Calamity is attacking, nor do they have to attack the same player, planeswalker, or battle as each other.
訳文それぞれのトークンが戦場に出るときに、どのプレイヤー、プレインズウォーカー、またはバトルを攻撃するかを選択します。それらは、Calamity が攻撃しているのと同じプレイヤー、プレインズウォーカー、またはバトルを攻撃する必要はなく、また、お互いに同じプレイヤー、プレインズウォーカー、またはバトルを攻撃する必要もありません。

2024/04/12
原文“Saddle N” means “Tap any number of other untapped creatures you control with total power N or greater: This permanent becomes saddled until end of turn. Activate only as a sorcery.”
訳文「騎乗N」は「あなたがコントロールする他のアンタップ状態のクリーチャーを、パワーの合計が N 以上になるように望む数タップする:このパーマネントはターン終了時まで鞍をつけた状態になる。ソーサリーとしてのみ起動できる。」を意味します。

2024/04/12
原文“Saddled” isn’t an ability that a creature has. It’s just something true about that creature. It won’t stop being saddled until the turn ends or it leaves the battlefield.
訳文「鞍を着けている」はクリーチャーが持つ能力ではありません。それはそのクリーチャーについて真実であるだけです。ターンが終了するか戦場を離れるまで、鞍を着けている状態は続きます。

2024/04/12
原文Creatures with saddle can attack or block as normal even if they aren’t saddled.
訳文鞍を持つクリーチャーは、鞍を着けていなくても通常通り攻撃したりブロックしたりできます。

2024/04/12
原文If a permanent becomes a copy of a saddled Mount, the copy won’t be saddled.
訳文パーマネントが鞍をつけた乗騎のコピーになった場合、そのコピーには鞍がつけられません。

2024/04/12
原文You may activate a permanent’s saddle ability even if that permanent is already saddled.
訳文パーマネントがすでに鞍を着けている場合でも、そのパーマネントの鞍能力を起動することができます。

2024/04/12
原文An ability that triggers when a creature “attacks while saddled” will trigger only if that creature was saddled when it was declared as an attacker.
訳文クリーチャーが「鞍をつけた状態で攻撃する」ときに誘発する能力は、そのクリーチャーが攻撃者として宣言されたときに鞍をつけた場合にのみ誘発します。

data from gatherer