カード裁定
2023/06/16
原文If Frodo Baggins is your Ring-bearer, only one creature is required to block it. Other creatures may also block it and are free to block other creatures or not block at all.
訳文フロド・バギンズがあなたの指輪持ちである場合、それをブロックするために必要なクリーチャーは1体だけです。他のクリーチャーもそれをブロックすることができ、他のクリーチャーをブロックすることも、まったくブロックしないこともできます。
2023/06/16
原文If Frodo Baggins is your Ring-bearer but each creature the defending player controls can't block for any reason (such as by having greater power than Frodo along with the first ability of the Ring emblem), then Frodo Baggins isn't blocked. If there's a cost associated with blocking Frodo Baggins, the defending player isn't forced to pay that cost, so it doesn't have to be blocked in that case either.
訳文フロド・バギンズがあなたの指輪所持者であるが、防御プレイヤーがコントロールする各クリーチャーが何らかの理由(指輪の紋章の最初の能力と合わせてフロドよりもパワーが大きいなど)でブロックできない場合、フロド・バギンズはブロックされない。フロド・バギンズをブロックするのにコストが必要な場合、防御プレイヤーはそのコストの支払いを強制されないので、その場合でもフロド・バギンズはブロックされない。
2023/06/16
原文As the Ring tempts you, you get an emblem named The Ring if you don't have one. Then your emblem gains its next ability and you choose a creature you control to become (or remain) your Ring-bearer.
訳文指輪があなたを誘惑するので、あなたが持っていなければ、指輪という名前の紋章を得ます。その後、あなたの紋章は次の能力を得て、あなたがコントロールするクリーチャーを 1 体選び、あなたの指輪持ちになる (または、そのまま残る) ようにします。
2023/06/16
原文The Ring can tempt you even if you don't control a creature. In this case, abilities that trigger "whenever the Ring tempts you" will still trigger.
訳文リングは、あなたがクリーチャーをコントロールしていなくてもあなたを誘惑することができます。この場合、「リングがあなたを誘惑するたび」に誘発する能力は依然として誘発します。
2023/06/16
原文If the creature you choose as your Ring-bearer was already your Ring-bearer, that still counts as choosing that creature as your Ring-bearer for the purpose of abilities that trigger "whenever you choose a creature as your Ring-bearer" or abilities that care about which creature was chosen as your Ring-bearer.
訳文あなたがリングベアラーとして選んだクリーチャーがすでにあなたのリングベアラーであった場合、「あなたがクリーチャーをリングベアラーとして選ぶたび」に誘発する能力や、どのクリーチャーがあなたのリングベアラーとして選ばれたかを参照する能力の目的においては、そのクリーチャーをリングベアラーとして選んだものとしてカウントされます。
2023/06/16
原文The Ring gains its abilities in order from top to bottom. Once it gains an ability, it has that ability for the rest of the game.
訳文リングは上から下の順番に能力を獲得します。一度能力を獲得すると、その能力はゲームの残りの間有効です。
2023/06/16
原文Each time the Ring tempts you, you must choose a creature if you control one.
訳文指輪があなたを誘惑するたびに、あなたがクリーチャーをコントロールしているなら、あなたはクリーチャーを 1 体選ばなければなりません。
2023/06/16
原文Each player can have only one emblem named The Ring and only one Ring-bearer at a time.
訳文各プレイヤーは、一度に「The Ring」という名前のエンブレムを 1 つだけ持つことができ、また「Ring-bearer」を 1 人だけ持つことができます。
2023/06/16
原文Some spells and abilities that cause the Ring to tempt you may require targets. If each target chosen is an illegal target as that spell or ability tries to resolve, it won't resolve. The Ring won't tempt you.
訳文指輪があなたを誘惑する呪文や能力の中には、対象を必要とするものがあります。その呪文や能力の解決時に選択された各対象が不正な対象である場合、その呪文や能力は解決されません。指輪はあなたを誘惑しません。
data from gatherer