ファイレクシアンMtG
戻る
損失の季節
損失の季節
/ 3BB
ソーサリー
以下から最大5つ分のモードを選ぶ。同じモードを2回以上選んでもよい。
–各プレイヤーはそれぞれクリーチャー1体を生け贄に捧げる。
ーあなたがコントロールしていてこのターンに死亡したクリーチャー1体につき1枚のカードを引く。
–各対戦相手はそれぞれX点のライフを失う。Xは、あなたの墓地にあるクリーチャー・カードの枚数に等しい。
損失の季節
/ 3BB
ソーサリー
以下から最大5つ分のモードを選ぶ。同じモードを2回以上選んでもよい。
–各プレイヤーはそれぞれクリーチャー1体を生け贄に捧げる。
ーあなたがコントロールしていてこのターンに死亡したクリーチャー1体につき1枚のカードを引く。
–各対戦相手はそれぞれX点のライフを失う。Xは、あなたの墓地にあるクリーチャー・カードの枚数に等しい。
フォーマット
スタンダード : 可能パイオニア : 可能モダン : 可能レガシー : 可能ヴィンテージ : 可能パウパー : 不可統率者戦 : 可能
デジタル専用フォーマット
アルケミー : 可能エクスプローラー : 可能ヒストリック : 可能タイムレス : 可能
カード裁定
2024/07/26
原文When you’re following the instructions from the first mode, first the player whose turn it is chooses which creature they’re going to sacrifice, then each other player in turn order does the same. Players will know the choices of previous players when making their choices. Then all chosen creatures are sacrificed by their controllers simultaneously. Repeat this process for each additional time the first mode was chosen.
訳文最初のモードの指示に従う場合、まずターンのプレイヤーがどのクリーチャーを生け贄に捧げるかを選択し、その後ターン順に他の各プレイヤーが同じことを行います。プレイヤーは選択を行う際に、前のプレイヤーの選択を知ることができます。その後、選択されたすべてのクリーチャーは、コントローラーによって同時に生け贄に捧げられます。最初のモードが選択されるたびに、このプロセスを繰り返します。

2024/07/26
原文The pawprint symbol does not represent a cost, mana, counters, or any kind of persistent resource. You can’t “save up” pawprint symbols from one Season spell to use on a future one, mostly because there isn’t anything concrete to save up. They’re just pawprints.
訳文足跡のシンボルは、コスト、マナ、カウンター、または永続的なリソースを表すものではありません。1 つの季節呪文から足跡のシンボルを「貯めて」、将来の季節呪文で使用することはできません。主な理由は、貯めておくべき具体的なものが何もないからです。それらは単なる足跡です。

2024/07/26
原文You don’t have to choose modes that add up to exactly five pawprints. For example, you could choose the two pawprint mode twice and leave it at that. You could even choose no modes at all. You probably shouldn’t, but you could.
訳文足跡がちょうど 5 つになるモードを選択する必要はありません。たとえば、足跡が 2 つあるモードを 2 回選択して、そのままにしておくこともできます。モードをまったく選択しないこともできます。おそらくそうすべきではありませんが、選択することもできます。

2024/07/26
原文You choose the modes as you cast the spell. Once modes are chosen, they can’t be changed.
訳文呪文を唱えるときにモードを選択します。一度モードを選択すると、変更することはできません。

2024/07/26
原文If a mode requires a target, you can select that mode only if there’s a legal target available. Ignore the targeting requirements for modes you don’t choose. Each time you select that mode, you can choose a different target, or you can choose the same target.
訳文モードにターゲットが必要な場合は、有効なターゲットが利用できる場合にのみそのモードを選択できます。選択しないモードのターゲット要件は無視してください。そのモードを選択するたびに、異なるターゲットを選択することも、同じターゲットを選択することもできます。

2024/07/26
原文No matter which combination of modes you choose, you always follow the instructions of a Season in the order they are written. If the same mode is chosen more than once, you choose their relative order as you cast the spell.
訳文どのようなモードの組み合わせを選択した場合でも、シーズンの指示は、記載されている順序で常に従います。同じモードを複数回選択した場合は、呪文を唱えるときに相対的な順序を選択します。

2024/07/26
原文No player can cast spells or activate abilities in between the modes of a resolving spell.
訳文解決中の呪文のモードの間に、どのプレイヤーも呪文を唱えたり能力を起動したりすることはできません。

2024/07/26
原文If a Season is copied, the effect that creates the copy will usually allow you to choose new targets, but you can’t choose new modes.
訳文シーズンがコピーされた場合、コピーを作成した効果により通常は新しいターゲットを選択できますが、新しいモードを選択することはできません。

2024/07/26
原文If all targets for the chosen modes become illegal before the Season resolves, the spell won’t resolve and none of its effects will happen. If at least one target is still legal, the spell will resolve but will have no effect on any illegal targets.
訳文シーズンが解決する前に、選択したモードのすべてのターゲットが不当になった場合、呪文は解決されず、その効果は発生しません。少なくとも 1 つのターゲットがまだ有効である場合、呪文は解決されますが、不当なターゲットには効果がありません。

data from gatherer