セット名時のらせんレアリティレアコレクター番号 3言語日本語
天使の嗜み
天使の嗜み
/ W
インスタント
刹那 (この呪文がスタックにあるかぎり、プレイヤーは呪文やマナ能力でない起動型能力をプレイできない。)
このターン、あなたはこのゲームに敗北することはできず、このターン、あなたの対戦相手はこのゲームに勝利することはできない。 ターン終了時まで、あなたのライフの総量を1点未満に減少させるダメージは、代わりにあなたのライフの総量が1点になるまで減少させる。
フォーマット
スタンダード : 不可パイオニア : 不可モダン : 可能レガシー : 可能ヴィンテージ : 可能パウパー : 不可統率者戦 : 可能
デジタル専用フォーマット
アルケミー : 不可ヒストリック : 可能タイムレス : 可能
リミテッド評価値
リミテッド評価値が存在しません。
同名カード
カード裁定
2021/03/19
原文Angel's Grace doesn't prevent damage. It only changes the result of damage dealt to you. For example, a 5/5 creature with lifelink that deals damage to you will still cause its controller to gain 5 life, even if that damage reduces your life total from 3 to 1.
訳文天使の嗜みはダメージを防ぐものではありません。あなたに与えられるダメージの結果を変えるだけです。例えば、ライフリンクを持つ5/5クリーチャーがあなたにダメージを与えた場合、そのダメージによってあなたのライフが3から1に減ったとしても、そのクリーチャーのコントローラーは5点のライフを得ます。

2021/03/19
原文Angel's Grace doesn't stop loss of life from effects that say that you lose life.
訳文天使の嗜みは、命を失うという影響による命の損失を止めることはできません。

2021/03/19
原文If you have less than 1 life, damage dealt to you reduces your life total further below 0 (as normal).
訳文あなたのライフが1未満の場合、受けたダメージによってあなたのライフはさらに0未満になります(通常通り)。

2021/03/19
原文You can't pay more life than you have, even if you won't lose the game.
訳文たとえゲームに負けないとしても、自分のライフポイント以上のライフを支払うことはできません。

2021/03/19
原文In a Commander game, combat damage you're dealt by a commander is still tracked, even if it doesn't change your life total.
訳文コマンダー戦では、たとえライフ総量に影響を与えなくても、コマンダーから受けた戦闘ダメージは記録されます。

2021/03/19
原文Players still get priority while a card with split second is on the stack; their options are just limited to mana abilities and certain special actions.
訳文瞬速を持つカードがスタック上にある間も、プレイヤーは優先権を保持しますが、選択肢はマナ能力と特定の特殊アクションに限定されます。

2021/03/19
原文Players may turn face-down creatures face up while a spell with split second is on the stack.
訳文プレイヤーは、瞬速を持つ呪文がスタック上にある間、裏向きのクリーチャーを表向きにしてもよい。

2021/03/19
原文Split second doesn't stop triggered abilities from triggering, such as that of Chalice of the Void. If one does, its controller puts it on the stack and chooses targets for it, if any. Those abilities will resolve as normal.
訳文瞬時の効果は、《ヴォイドの杯》のような誘発型能力の誘発を妨げません。もし誘発した場合、そのコントローラーはそれをスタックに置き、対象があれば選択します。それらの能力は通常どおり解決されます。

2021/03/19
原文Casting a spell with split second won't affect spells and abilities that are already on the stack.
訳文瞬速を持つ呪文を唱えても、既にスタック上にある呪文や能力には影響しません。

2021/03/19
原文If the resolution of a triggered ability involves casting a spell, that spell can't be cast if a spell with split second is on the stack.
訳文誘発型能力の解決に呪文の詠唱が含まれる場合、スタック上に瞬速を持つ呪文が存在すると、その呪文を詠唱することはできない。

2021/03/19
原文After a spell with split second resolves (or otherwise leaves the stack), players may again cast spells and activate abilities before the next object on the stack resolves.
訳文瞬速を持つ呪文が解決された後(またはスタックから離れた後)、プレイヤーはスタック上の次のオブジェクトが解決される前に、再び呪文を唱えたり能力を起動したりすることができる。

data from gatherer