ファイレクシアンMtG
戻る
倦怠の宝珠
倦怠の宝珠
/ 2
アーティファクト
戦場に出るクリーチャーは能力を誘発させない。
倦怠の宝珠
/ 2
アーティファクト
戦場に出るクリーチャーは能力を誘発させない。
フォーマット
スタンダード : 可能パイオニア : 可能モダン : 可能レガシー : 可能ヴィンテージ : 可能パウパー : 不可統率者戦 : 可能
デジタル専用フォーマット
アルケミー : 可能エクスプローラー : 可能ヒストリック : 可能タイムレス : 可能
カード裁定
2024/04/12
原文Triggered abilities use the word “when,” “whenever,” or “at.” They’re often written as “[Trigger condition], [effect].” Some keyword abilities are triggered abilities and will have “when,” “whenever,” or “at the beginning of” in their reminder text.
訳文誘発型能力には「とき」「たび」「時に」という単語が使われます。これらは多くの場合「[誘発条件]、[効果]」と書かれています。キーワード能力の中には誘発型能力もあり、注釈文に「とき」「たび」「開始時に」と書かれています。

2024/04/12
原文Torpor Orb stops a creature’s own enters-the-battlefield triggered abilities as well as other triggered abilities that would trigger when a creature enters the battlefield.
訳文倦怠の宝珠は、クリーチャー自身の戦場に出たときの誘発型能力と、クリーチャーが戦場に出たときに誘発する他の誘発型能力を阻止します。

2024/04/12
原文Replacement effects are unaffected by Torpor Orb’s ability. For example, a creature that enters the battlefield with one +1/+1 counter on it will still receive a +1/+1 counter.
訳文置換効果は倦怠の宝珠の能力の影響を受けない。例えば、+1/+1カウンターが1個置かれた状態で戦場に出るクリーチャーは、やはり+1/+1カウンターを得る。

2024/04/12
原文The trigger event doesn’t have to specify “creatures” entering the battlefield. For example, Captain Storm, Cosmium Raider from the Lost Caverns of Ixalan release has an ability that says “Whenever an artifact enters the battlefield under your control, put a +1/+1 counter on target Pirate you control.” If an artifact creature enters the battlefield under your control, that ability won’t trigger. If a noncreature artifact enters the battlefield under your control, the ability will trigger.
訳文誘発イベントは、必ずしも「クリーチャー」が戦場に出ることを指定する必要はありません。たとえば、『イクサランの失われた洞窟』の《宇宙の略奪者、嵐船長》には、「アーティファクトがあなたのコントロール下で戦場に出るたび、あなたがコントロールする海賊1体を対象とし、それの上に+1/+1カウンターを1個置く。」という能力があります。アーティファクト・クリーチャーがあなたのコントロール下で戦場に出た場合、その能力は誘発しません。クリーチャーでないアーティファクトがあなたのコントロール下で戦場に出た場合、その能力は誘発します。

2024/04/12
原文Abilities that apply “as [this creature] enters the battlefield,” including many abilities that ask a creature’s controller to choose a color or creature type, are unaffected.
訳文「[このクリーチャー]が戦場に出るに際し」適用される能力(クリーチャーのコントローラーに色やクリーチャー・タイプを選ぶよう求める多くの能力を含む)は影響を受けません。

2024/04/12
原文Look at the permanent as it exists on the battlefield, taking into account continuous effects, to determine whether any triggered abilities will trigger. For example, if you control March of the Machines, which says, in part, “Each noncreature artifact is an artifact creature,” each artifact will be a creature at the time it enters the battlefield and will not cause triggered abilities to trigger.
訳文誘発型能力が誘発するかどうかを決定するために、継続的効果を考慮に入れながら、戦場にあるパーマネントの状態を確認します。たとえば、あなたが「クリーチャーでないアーティファクトは、すべてアーティファクト・クリーチャーである」という記述のある《機械の行進》をコントロールしている場合、各アーティファクトは戦場に出た時点でクリーチャーであり、誘発型能力を誘発しません。

2024/04/12
原文If Torpor Orb and a creature enter the battlefield at the same time, that creature entering the battlefield won’t cause triggered abilities to trigger.
訳文倦怠の宝珠とクリーチャーが同時に戦場に出た場合、そのクリーチャーが戦場に出ることで誘発型能力は誘発しない。

data from gatherer